Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.42 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 13.42+ (CTH 661) [by HFR Basiscorpus]

KBo 13.42 {Frg. 1} + KBo 13.43 {Frg. 2} + KUB 11.7 {Frg. 3} + KUB 36.122 {Frg. 4} + KUB 36.121 {Frg. 5}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 5) Vs.


(Frg. 5) Vs. 1′ [1ein:QUANcar GU₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UD]USchaf:ACC.SG(UNM) A‑NAzuD/L.SG m[

[1GU₄1UD]UA‑NA
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 5) Vs. 2′ [ ]‑zi‑ia š[i]‑p[a‑an‑ti]libieren:3SG.PRS


š[i]‑p[a‑an‑ti]
libieren
3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. 3′ [ ]x NARSänger:NOM.SG(UNM);
Sänger:D/L.SG(UNM)
ŠUMName:ACC.SG(UNM);
Name:GEN.SG(UNM)
mḫu‑u[z‑zi‑iaḪuzziya:PNm.ACC.SG(UNM);
Ḫuzziya:PNm.GEN.SG(UNM)

NARŠUMmḫu‑u[z‑zi‑ia
Sänger
NOM.SG(UNM)
Sänger
D/L.SG(UNM)
Name
ACC.SG(UNM)
Name
GEN.SG(UNM)
Ḫuzziya
PNm.ACC.SG(UNM)
Ḫuzziya
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 5) Vs. 4′ [ ‑i]t zu‑ri‑it(u.B.):? ḫa‑an‑da‑a[n(‑)

zu‑ri‑it
(u.B.)
?

(Frg. 5) Vs. 5′ [ ‑a]n‑kán pa‑ra‑aaus-:PREV pé‑en‑ni‑i[a‑an‑zi](hin)treiben:3PL.PRS


pa‑ra‑apé‑en‑ni‑i[a‑an‑zi]
aus-
PREV
(hin)treiben
3PL.PRS

(Frg. 5) Vs. 6′ [1ein:QUANcar GU₄]Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) *ŠA* ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NAzuD/L.SG m[

[1GU₄]1UDU*ŠA* ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMA‑NA
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 5) Vs. 7′ [QA‑TA]M‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[QA‑TA]M‑MAši‑pa‑an‑ti
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. 8′ [1ein:QUANcar GU₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) Š]A ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑[NAzuD/L.SG

[1GU₄1UDUŠ]A ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMA‑[NA
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 5) Vs. 9′ [ š]i‑pa‑an‑da‑an‑[zi]libieren:3PL.PRS


š]i‑pa‑an‑da‑an‑[zi]
libieren
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. I 1′ [1ein:QUANcar GU₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UD]USchaf:ACC.SG(UNM) ŠA ÉHausGEN.SG L[Ú.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM)

[1GU₄1UD]UŠA ÉL[Ú.MEŠMUḪALDIM
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 2′ [ Š]A ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪAL[DIMKoch:GEN.PL(UNM)

Š]A ÉLÚ.MEŠMUḪAL[DIM
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 3′ [QA‑TAM]‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑da‑[an‑zi]libieren:3PL.PRS


[QA‑TAM]‑MAši‑pa‑an‑da‑[an‑zi]
ebenso
ADV
libieren
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. I 4′ [1ein:QUANcar G]U₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ŠA ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMU[ḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM)

[1G]U₄1UDUŠA ÉLÚ.MEŠMU[ḪALDIM
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 5′ [QA]‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑da‑a[n‑zi]libieren:3PL.PRS


[QA]‑TAM‑MAši‑pa‑an‑da‑a[n‑zi]
ebenso
ADV
libieren
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. I 6′ [ ] ŠA ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NAzuD/L.SG f[

ŠA ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMA‑NA
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 3) Vs. I 7′ [QA‑TA]M‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑da‑an‑[zi]libieren:3PL.PRS


[QA‑TA]M‑MAši‑pa‑an‑da‑an‑[zi]
ebenso
ADV
libieren
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. I 8′ [ ] A‑NA mkán‑tu‑uz‑zi‑liKantuzziliD/L.SG 1[+n?1+n:QUANcar

A‑NA mkán‑tu‑uz‑zi‑li1[+n?
KantuzziliD/L.SG1+n
QUANcar

(Frg. 3) Vs. I 9′ [ ŠA] ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) QA‑TAM‑MAebenso:ADV [ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS


ŠA] ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMQA‑TAM‑MA[ši‑pa‑an‑ti]
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 10′ [ ] A‑NA mpu‑LUGAL‑maPušarrum(m)aD/L.SG DUMUKind:D/L.SG(UNM) mtu‑ut‑ḫa‑[li‑iaTudḫaliya:PNm.GEN.SG(UNM)

A‑NA mpu‑LUGAL‑maDUMUmtu‑ut‑ḫa‑[li‑ia
Pušarrum(m)aD/L.SGKind
D/L.SG(UNM)
Tudḫaliya
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 11′ [A‑BU(?)]Vater:D/L.SG(UNM)1 mpa‑waa‑aḫ‑te‑il‑ma‑aḫPawaḫtelmaḫ:PNm.GEN.SG(UNM) A‑BUVater:D/L.SG(UNM) l[a‑ba‑ar‑na](Königstitel):GEN.SG(UNM)(!)

[A‑BU(?)]mpa‑waa‑aḫ‑te‑il‑ma‑aḫA‑BUl[a‑ba‑ar‑na]
Vater
D/L.SG(UNM)
Pawaḫtelmaḫ
PNm.GEN.SG(UNM)
Vater
D/L.SG(UNM)
(Königstitel)
GEN.SG(UNM)(!)

(Frg. 3) Vs. I 12′ [QA‑TA]M‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[QA‑TA]M‑MAši‑pa‑an‑ti
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 13′ [ ] A‑NA mpí‑im‑pí‑raPimpiraD/L.SG 1[+n?1+n:QUANcar

A‑NA mpí‑im‑pí‑ra1[+n?
PimpiraD/L.SG1+n
QUANcar

(Frg. 3) Vs. I 14′ [ŠA] ÉHausGEN.SG MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM) QA‑TAM‑MAebenso:ADV š[i‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS


[ŠA] ÉMUḪALDIMQA‑TAM‑MAš[i‑pa‑an‑ti]
HausGEN.SGKoch
GEN.SG(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 15′ [ A‑N]A mam‑mu‑n[aAmmunaD/L.SG mḫu‑u]zsic[zi‑ia(?)]Ḫuzziya:PNm.GEN.SG(UNM)

A‑N]A mam‑mu‑n[amḫu‑u]zsic[zi‑ia(?)]
AmmunaD/L.SGḪuzziya
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 16′ [S]AGIMundschenk:ACC.PL(UNM) QA‑TAM‑M[Aebenso:ADV ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS


[S]AGIQA‑TAM‑M[Aši‑pa‑an‑ti]
Mundschenk
ACC.PL(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 17′ [1ein:QUANcar GU₄Rind:ACC.SG(UNM) 1]ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NAzuD/L.SG mx[ ]

[1GU₄1]UDUA‑NA
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 3) Vs. I 18′ [QA‑TAM‑M]Aebenso:ADV ši‑pa‑an‑[ti]libieren:3SG.PRS


[QA‑TAM‑M]Aši‑pa‑an‑[ti]
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 19′ [1ein:QUANcar GU₄]Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA mal‑lu‑w[a‑am‑na]AlluwamnaD/L.SG

[1GU₄]1UDUA‑NA mal‑lu‑w[a‑am‑na]
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
AlluwamnaD/L.SG

(Frg. 3) Vs. I 20′ [ŠA] ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) Q[A‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS


Ende Vs. I

[ŠA] ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMQ[A‑TAM‑MAši‑pa‑an‑ti]
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs. IV 1/Rs. 1 [ Š]A ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NA mam‑mu‑naAmmunaD/L.SG DUMUKind:D/L.SG(UNM) 1ein:QUANcar UD[USchaf:ACC.SG(UNM)

Š]A ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMA‑NA mam‑mu‑naDUMU1UD[U
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
AmmunaD/L.SGKind
D/L.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)

(Frg. 3+4) Rs. IV 2/Rs. 2 [QA‑TAM‑M]Aebenso:ADV ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA mzi‑dan‑taZidantaD/L.SG 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑N[AzuD/L.SG

[QA‑TAM‑M]Aši‑pa‑an‑ti1UDUA‑NA mzi‑dan‑ta1UDUA‑N[A
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
ZidantaD/L.SGein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 3/Rs. 3 [ŠA] ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) QA‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[ŠA] ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMQA‑TAM‑MAši‑pa‑an‑ti
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs. IV 4/Rs. 4 [1ein:QUANcar GU₄]Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA ma‑ar‑nu‑wa‑an‑daArnuwandaD/L.SG 1ein:QUANcar GU₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA faš‑m[u‑ni‑kal]AšmunikalD/L.SG

[1GU₄]1UDUA‑NA ma‑ar‑nu‑wa‑an‑da1GU₄1UDUA‑NA faš‑m[u‑ni‑kal]
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
ArnuwandaD/L.SGein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
AšmunikalD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 5/Rs. 5 [ŠA] ÉHausGEN.SG MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM) QA‑TAM‑MAebenso:ADV [š]i‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[ŠA] ÉMUḪALDIMQA‑TAM‑MA[š]i‑pa‑an‑ti
HausGEN.SGKoch
GEN.SG(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs. IV 6/Rs. 6 [ A‑N]A maš‑mi‑LUGAL‑maAšmišarrum(m)aD/L.SG DUMUKind:D/L.SG(UNM) mar‑nu‑wa‑an‑daArnuwanda:PNm.GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA mma‑an‑ni‑niMannin(n)iD/L.SG

A‑N]A maš‑mi‑LUGAL‑maDUMUmar‑nu‑wa‑an‑da1UDUA‑NA mma‑an‑ni‑ni
Ašmišarrum(m)aD/L.SGKind
D/L.SG(UNM)
Arnuwanda
PNm.GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
Mannin(n)iD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 7/Rs. 7 [ŠA] ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) QA‑TAM‑M[Aebenso:ADV š]i‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


[ŠA] ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMQA‑TAM‑M[Aš]i‑pa‑an‑ti
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs. IV 8/Rs. 8 [ A‑N]A fda‑a‑du‑ḫé‑paTaduḫepaD/L.SG [ Š]A ÉHausGEN.SG ka‑a‑ša‑iaKašaiya:GN.GEN.SG(UNM) A‑NAzuD/L.SG mlu?‑lu?[ ]

A‑N]A fda‑a‑du‑ḫé‑paŠ]A Éka‑a‑ša‑iaA‑NA
TaduḫepaD/L.SGHausGEN.SGKašaiya
GN.GEN.SG(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 9/Rs. 9 [ A‑N]A fḫi‑in‑ti‑i[ḪentiD/L.SG mma‑a]n‑ni‑in‑niMannin(n)i:PNm.GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A‑NAzuD/L.SG m[

A‑N]A fḫi‑in‑ti‑i[mma‑a]n‑ni‑in‑ni1UDUA‑NA
ḪentiD/L.SGMannin(n)i
PNm.GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 10/Rs. 10 [ ]A‑NA mšu‑[up][‑maŠuppi-PÚ-maD/L.SG 1ein:QUANcar UD]USchaf:ACC.SG(UNM) A‑NA fta‑wa‑an‑n[a‑an‑na](Titel der heth. Königin)D/L.SG

]A‑NA mšu‑[up][‑ma1UD]UA‑NA fta‑wa‑an‑n[a‑an‑na]
Šuppi-PÚ-maD/L.SGein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
(Titel der heth. Königin)D/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 11/Rs. 11 [ ]A‑NAzuD/L.SG flu?[ A‑N]A mka‑ra!?‑aḫ‑nu‑i‑l[iKaraḫnuiliD/L.SG2

]A‑NAA‑N]A mka‑ra!?‑aḫ‑nu‑i‑l[i
zuD/L.SGKaraḫnuiliD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 12/Rs. 12 [ ]A‑NAzuD/L.SG mḫu[ ]‑a‑ša‑at‑ta‑an [


]A‑NA
zuD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 13/Rs. 13 [1ein:QUANcar G]U₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ŠA ÉHausGEN.SG [LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NA mšu‑up‑p]í‑lu‑li‑ia‑maŠuppiluliyamaD/L.SG x[

[1G]U₄1UDUŠA É[LÚ.MEŠMUḪALDIMA‑NA mšu‑up‑p]í‑lu‑li‑ia‑ma
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
ŠuppiluliyamaD/L.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 14/Rs. 14 [1ein:QUANcar G]U₄Rind:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ŠA [ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NA mmur‑ši‑DINGI]R‑LIMMuršiliD/L.SG 2zwei:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) Š[APROdetGEN.SG

[1G]U₄1UDUŠA [ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMA‑NA mmur‑ši‑DINGI]R‑LIM2UDUŠ[A
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
MuršiliD/L.SGzwei
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
PROdetGEN.SG

(Frg. 3+4) Rs. IV 15/Rs. 15 [1ein:QUANcar G]U₄Rind:ACC.SG(UNM) NIGAfett:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) [NIGAfett:ACC.SG(UNM) ŠA ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑N]A mNIR.GÁLMuwattalliD/L.SG [


[1G]U₄NIGA1UDU[NIGAŠA ÉLÚ.MEŠMUḪALDIMA‑N]A mNIR.GÁL
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
fett
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
fett
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
MuwattalliD/L.SG

(Frg. 3) Rs. IV 16 [1ein:QUANcar G]U₄Rind:ACC.SG(UNM) NIGAfett:ACC.SG(UNM) ŠA ÉHausGEN.SG [LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM)

[1G]U₄NIGAŠA É[LÚ.MEŠMUḪALDIM
ein
QUANcar
Rind
ACC.SG(UNM)
fett
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)

Rs. IV Lücke unbestimmbarer Größe

(Frg. 2) 1′ ]x x(‑)ku‑na‑a‑la ŠA[PROdetGEN.SG

ŠA[
PROdetGEN.SG

(Frg. 2) 2′ ḫa‑at‑t]u‑ši‑i‑li(?)Ḫattušili:PNm.GEN.SG(UNM) LUGALKönig:GEN.SG(UNM) UR[U


ḫa‑at‑t]u‑ši‑i‑li(?)LUGAL
Ḫattušili
PNm.GEN.SG(UNM)
König
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) 3′ ]x LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) fka‑ad‑[du‑šiKattuši:PNf.GEN.SG(UNM)

LÚ.MEŠMUḪALDIMfka‑ad‑[du‑ši
Koch
GEN.PL(UNM)
Kattuši
PNf.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) 4′ š]i‑pa‑an‑da‑an‑z[ilibieren:3PL.PRS


š]i‑pa‑an‑da‑an‑z[i
libieren
3PL.PRS

(Frg. 2) 5′ ŠA ÉHausGEN.SG LÚ.M]MUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NA mmu‑ur‑[ši‑liMuršiliD/L.SG

ŠA ÉLÚ.M]MUḪALDIMA‑NA mmu‑ur‑[ši‑li
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
MuršiliD/L.SG

(Frg. 2) 6′ ] ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS [


ši‑pa‑an‑da‑an‑zi
libieren
3PL.PRS

(Frg. 2) 7′ ŠA ÉHausGEN.SG LÚ.MEŠMUḪALDI]MKoch:GEN.PL(UNM) [A‑N]A [mp]í‑[im‑pí‑raPimpiraD/L.SG

ŠA ÉLÚ.MEŠMUḪALDI]M[A‑N]A [mp]í‑[im‑pí‑ra
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
PimpiraD/L.SG

Rs. IV Lücke unbestimmbarer Größe

(Frg. 1)


(Frg. 1) 1′ ]x ŠA ÉHausGEN.SG x[

ŠA É
HausGEN.SG

(Frg. 1) 2′ ]x‑ši‑la? A‑NAzuD/L.SG [


A‑NA
zuD/L.SG

(Frg. 1) 3′ ]x‑ia‑ma

(Frg. 1) 4′ ]x SANGAPriester:D/L.SG(UNM) fx x‑a‑?[


SANGA
Priester
D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) 5′ mḫa‑a]n‑nu‑ut‑tiḪannutti:PNm.GEN.SG(UNM);
Ḫannutti:PNm.D/L.SG

mḫa‑a]n‑nu‑ut‑ti
Ḫannutti
PNm.GEN.SG(UNM)
Ḫannutti
PNm.D/L.SG

(Frg. 1) 6′ ]A‑NAzuD/L.SG [m ]x‑ul‑pí‑LUGAL‑ma DUMU.NITASohn:D/L.SG(UNM) mar‑nu‑w[a‑an‑daArnuwanda:PNm.GEN.SG(UNM)


]A‑NADUMU.NITAmar‑nu‑w[a‑an‑da
zuD/L.SGSohn
D/L.SG(UNM)
Arnuwanda
PNm.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) 7′ ]x A‑NAzuD/L.SG x[ ]‑nu‑ḫé‑pa 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ŠA ÉHausGEN.SG MUḪALDIM[I.A(?)Koch:GEN.PL(UNM)

A‑NA1UDUŠA ÉMUḪALDIM[I.A(?)
zuD/L.SGein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) 8′ ]x MUḪALDIMKoch:SG.UNM A‑NA mḫu‑uz‑zi‑iaḪuzziyaD/L.SG 2?zwei:QUANcar [

MUḪALDIMA‑NA mḫu‑uz‑zi‑ia2?
Koch
SG.UNM
ḪuzziyaD/L.SGzwei
QUANcar

(Frg. 1) 9′ ]x‑zi É?Haus:SG.UNM LUGALKönig:GEN.SG(UNM)


É?LUGAL
Haus
SG.UNM
König
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) 10′ ]x URUšu‑uk‑zi‑iaŠukzia:GN.GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) x[

URUšu‑uk‑zi‑ia1UDU
Šukzia
GN.GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) 11′ ] ŠA ÉHausGEN.SG MUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) A‑NAzuD/L.SG x[

ŠA ÉMUḪALDIMA‑NA
HausGEN.SGKoch
GEN.PL(UNM)
zuD/L.SG

(Frg. 1) 12′ ]x URUan‑ku‑waAnkuwa:GN.GEN.SG(UNM) x[

Rs. IV bricht ab

URUan‑ku‑wa
Ankuwa
GN.GEN.SG(UNM)
Otten, H. 1951b: 65 Anm. 2 glaubt auf dem Foto noch Zeichenspuren eines Waagerechten zu sehen und transliteriert [A-B]U. Dies konnte durch Kollation (D. Schwemer, Istanbul, September 2017) nicht bestätigt werden.
Text: AL.
0.37093496322632